En ese caso actúan como oficiales de facto del Gobierno del Sudán.
因此,他们是作苏丹事实上国家官员行事。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Durante su estadía, el enviado de la ONU se reunió con las autoridades de facto, grupos armados, la Comisión de Negociaciones Siria, familiares de los detenidos y representantes de la sociedad civil, especialmente mujeres activistas.
在逗留期间,联合国特使会见了事实上当局、武装团体、叙利亚谈判委员会、被拘留者亲属以及民间社会代表,特别是妇女活动人士。
Las autoridades han reconocido el riesgo y han instado a comprar agua embotellada para beber, pero esto, dicen los expertos, crea un riesgo de privatización de facto del agua para el consumo humano, obligando a la población a comprarla.
当局已经认识到这一风险, 并敦促购买瓶装水用于饮用,但专家表示, 这实际上造成了人类消费用水私有化风险,迫使人购买瓶装水。
Además de pedir a las autoridades de facto que cumplan con sus obligaciones, los relatores insisten en que la comunidad internacional no puede hacer la vista gorda y se deben tomar medidas concretas para apoyar la rendición de cuentas.
除了呼吁事实上当局履行其义务外,报告员还坚持认为, 国际社会不能视而不见, 必须采取具体步骤支持问责制。